יואל 2 | yoʾel 2 | |||
1 תִּקְע֨וּ שׁוֹפָ֜ר [4] Geresh בְּצִיּ֗וֹן [3] Revi'i בְּהַ֣ר קׇדְשִׁ֔י [2] Zaqef כֹּ֖ל [2] Tip'cha יֹשְׁבֵ֣י הָאָ֑רֶץ [1] Etnachta כִּ֥י קָרֽוֹב׃ [1] Silluq |
1 tiq'ʿu sho·far [4] b'tsiy·yon [3] b'har qod'shi [2] kol [2] yosh'vei haʾa·rets [1] ki qa·rov [1] |
|||
2 י֧וֹם חֹ֣שֶׁךְ וַאֲפֵלָ֗ה [3] Revi'i י֤וֹם עָנָן֙ [3] Pashta וַעֲרָפֶ֔ל [2] Zaqef פָּרֻ֣שׂ עַל־הֶֽהָרִ֑ים [1] Etnachta רַ֣ב וְעָצ֔וּם [2] Zaqef לֹ֤א נִֽהְיָה֙ [3] Pashta מִן־הָ֣עוֹלָ֔ם [2] Zaqef לֹ֣א יוֹסֵ֔ף [2] Zaqef דּ֥וֹר וָדֽוֹר׃ [1] Silluq |
2 yom cho·shekh vaʾa·fe·lah [3] yom ʿa·nan [3] vaʿa·ra·fel [2] pa·rus ʿal־he·ha·rim [1] rav v'ʿa·tsum [2] lo nih'yah [3] min־haʿo·lam [2] lo yo·sef [2] dor va·dor [1] |
|||
3 לְפָנָיו֙ [3] Pashta אָ֣כְלָה אֵ֔שׁ [2] Zaqef תְּלַהֵ֣ט לֶהָבָ֑ה [1] Etnachta לְפָנָ֗יו [3] Revi'i מִדְבַּ֣ר שְׁמָמָ֔ה [2] Zaqef לֹא־הָ֥יְתָה לּֽוֹ׃ [1] Silluq |
3 l'fa·naiv [3] ʾakh'lah ʾesh [2] t'la·het le·ha·vah [1] l'fa·naiv [3] mid'bar sh'ma·mah [2] lo־hai'tah llo [1] |
|||
4 כְּמַרְאֵ֥ה סוּסִ֖ים [2] Tip'cha מַרְאֵ֑הוּ [1] Etnachta כֵּ֥ן יְרוּצֽוּן׃ [1] Silluq |
4 k'mar'ʾeh su·sim [2] mar'ʾe·hu [1] ken y'ru·tsun [1] |
|||
5 כְּק֣וֹל מַרְכָּב֗וֹת [3] Revi'i עַל־רָאשֵׁ֤י הֶהָרִים֙ [3] Pashta יְרַקֵּד֔וּן [2] Zaqef לַ֣הַב אֵ֔שׁ [2] Zaqef קָ֑שׁ [1] Etnachta עֱר֖וּךְ [2] Tip'cha מִלְחָמָֽה׃ [1] Silluq |
5 k'qol mar'ka·vot [3] ʿal־ra·shei he·ha·rim [3] y'raq·qe·dun [2] la·hav ʾesh [2] qash [1] ʿe·rukh [2] mil'cha·mah [1] |
|||
6 מִפָּנָ֖יו [2] Tip'cha יָחִ֣ילוּ עַמִּ֑ים [1] Etnachta קִבְּצ֥וּ פָארֽוּר׃ [1] Silluq |
6 mi·pa·naiv [2] ya·chi·lu ʿam·mim [1] qib'tsu fa·rur [1] |
|||
7 כְּגִבּוֹרִ֣ים יְרֻצ֔וּן [2] Zaqef כְּאַנְשֵׁ֥י מִלְחָמָ֖ה [2] Tip'cha יַעֲל֣וּ חוֹמָ֑ה [1] Etnachta יֵֽלֵכ֔וּן [2] Zaqef אֹרְחוֹתָֽם׃ [1] Silluq |
7 k'gi·bo·rim y'ru·tsun [2] k'ʾan'shei mil'cha·mah [2] yaʿa·lu cho·mah [1] ye·le·khun [2] ʾor'cho·tam [1] |
|||
8 וְאִ֤ישׁ אָחִיו֙ [3] Pashta לֹ֣א יִדְחָק֔וּן [2] Zaqef יֵלֵכ֑וּן [1] Etnachta יִפֹּ֖לוּ [2] Tip'cha לֹ֥א יִבְצָֽעוּ׃ [1] Silluq |
8 v'ʾish ʾa·chiv [3] lo yid'cha·qun [2] ye·le·khun [1] yi·po·lu [2] lo yiv'tsaʿu [1] |
|||
9 בָּעִ֣יר יָשֹׁ֗קּוּ [3] Revi'i בַּֽחוֹמָה֙ [3] Pashta יְרֻצ֔וּן [2] Zaqef יַעֲל֑וּ [1] Etnachta יָבֹ֖אוּ [2] Tip'cha כַּגַּנָּֽב׃ [1] Silluq |
9 baʿir ya·shoq·qu [3] ba·cho·mah [3] y'ru·tsun [2] yaʿa·lu [1] ya·voʾu [2] ka·gan·nav [1] |
|||
10 לְפָנָיו֙ [3] Pashta רָ֣גְזָה אֶ֔רֶץ [2] Zaqef שָׁמָ֑יִם [1] Etnachta קָדָ֔רוּ [2] Zaqef אָסְפ֥וּ נׇגְהָֽם׃ [1] Silluq |
10 l'fa·naiv [3] rag'zah ʾe·rets [2] sha·ma·yim [1] qa·da·ru [2] ʾas'fu nog'ham [1] |
|||
11 וַיהֹוָ֗ה [3] Revi'i נָתַ֤ן קוֹלוֹ֙ [3] Pashta לִפְנֵ֣י חֵיל֔וֹ [2] Zaqef מַחֲנֵ֔הוּ [2] Zaqef עֹשֵׂ֣ה דְבָר֑וֹ [1] Etnachta וְנוֹרָ֥א מְאֹ֖ד [2] Tip'cha וּמִ֥י יְכִילֶֽנּוּ׃ [1] Silluq |
11 v'A·do·nai [3] na·tan qo·lo [3] lif'nei chei·lo [2] ma·cha·ne·hu [2] ʿo·seh d'va·ro [1] v'no·ra m'ʾod [2] vu·mi y'khi·len·nu [1] |
|||
12 וְגַם־עַתָּה֙ [3] Pashta נְאֻם־יְהֹוָ֔ה [2] Zaqef בְּכׇל־לְבַבְכֶ֑ם [1] Etnachta וּבְמִסְפֵּֽד׃ [1] Silluq |
12 v'gam־ʿa·tah [3] n'ʾum־A·do·nai [2] b'khol־l'vav'khem [1] vuv'mis'ped [1] |
|||
13 וְקִרְע֤וּ לְבַבְכֶם֙ [3] Pashta וְאַל־בִּגְדֵיכֶ֔ם [2] Zaqef אֶל־יְהֹוָ֣ה אֱלֹהֵיכֶ֑ם [1] Etnachta ה֔וּא [2] Zaqef וְרַב־חֶ֔סֶד [2] Zaqef עַל־הָרָעָֽה׃ [1] Silluq |
13 v'qir'ʿu l'vav'khem [3] v'ʾal־big'dei·khem [2] ʾel־A·do·nai ʾe·lo·hei·khem [1] hu [2] v'rav־che·sed [2] ʿal־ha·raʿah [1] |
|||
14 מִ֥י יוֹדֵ֖עַ [2] Tip'cha יָשׁ֣וּב וְנִחָ֑ם [1] Etnachta בְּרָכָ֔ה [2] Zaqef לַיהֹוָ֖ה [2] Tip'cha אֱלֹהֵיכֶֽם׃ [1] Silluq פ |
14 mi yo·deʿa [2] ya·shuv v'ni·cham [1] b'ra·khah [2] l'A·do·nai [2] ʾe·lo·hei·khem [1] ¶ |
|||
15 תִּקְע֥וּ שׁוֹפָ֖ר [2] Tip'cha בְּצִיּ֑וֹן [1] Etnachta קִרְא֥וּ עֲצָרָֽה׃ [1] Silluq |
15 tiq'ʿu sho·far [2] b'tsiy·yon [1] qir'ʾu ʿa·tsa·rah [1] |
|||
16 אִסְפוּ־עָ֞ם [4] Gershayim קַדְּשׁ֤וּ קָהָל֙ [3] Pashta קִבְצ֣וּ זְקֵנִ֔ים [2] Zaqef עֽוֹלָלִ֔ים [2] Zaqef שָׁדָ֑יִם [1] Etnachta מֵֽחֶדְר֔וֹ [2] Zaqef מֵחֻפָּתָֽהּ׃ [1] Silluq |
16 ʾis'fu־ʿam [4] qad'shu qa·hal [3] qiv'tsu z'qe·nim [2] ʿo·la·lim [2] sha·da·yim [1] me·ched'ro [2] me·chu·pa·tahh [1] |
|||
17 בֵּ֤ין הָאוּלָם֙ [3] Pashta וְלַמִּזְבֵּ֔חַ [2] Zaqef הַכֹּ֣הֲנִ֔ים [2] Zaqef יְהֹוָ֑ה [1] Etnachta ח֧וּסָה יְהֹוָ֣ה עַל־עַמֶּ֗ךָ [3] Revi'i לִמְשׇׁל־בָּ֣ם גּוֹיִ֔ם [2] Zaqef יֹאמְר֣וּ בָעַמִּ֔ים [2] Zaqef אֱלֹהֵיהֶֽם׃ [1] Silluq |
17 bein haʾu·lam [3] v'lam·miz'be·ach [2] ha·ko·ha·nim [2] A·do·nai [1] chu·sah A·do·nai ʿal־ʿam·me·kha [3] lim'shol־bam go·yim [2] yom'ru vaʿam·mim [2] ʾe·lo·hei·hem [1] |
|||
18 וַיְקַנֵּ֥א יְהֹוָ֖ה [2] Tip'cha לְאַרְצ֑וֹ [1] Etnachta עַל־עַמּֽוֹ׃ [1] Silluq |
18 vai'qan·ne A·do·nai [2] l'ʾar'tso [1] ʿal־ʿam·mo [1] |
|||
19 וַיַּ֨עַן יְהֹוָ֜ה [4] Geresh וַיֹּ֣אמֶר לְעַמּ֗וֹ [3] Revi'i אֶת־הַדָּגָן֙ [3] Pashta וְהַתִּיר֣וֹשׁ וְהַיִּצְהָ֔ר [2] Zaqef אֹת֑וֹ [1] Etnachta חֶרְפָּ֖ה [2] Tip'cha בַּגּוֹיִֽם׃ [1] Silluq |
19 vay·yaʿan A·do·nai [4] vay·yo·mer l'ʿam·mo [3] ʾet־ha·da·gan [3] v'ha·ti·rosh v'hay·yits'har [2] ʾo·to [1] cher'pah [2] ba·go·yim [1] |
|||
20 וְֽאֶת־הַצְּפוֹנִ֞י [4] Gershayim אַרְחִ֣יק מֵעֲלֵיכֶ֗ם [3] Revi'i אֶל־אֶ֣רֶץ צִיָּ֣ה וּשְׁמָמָה֒ [2] Segol אֶל־הַיָּם֙ [3] Pashta הַקַּדְמֹנִ֔י [2] Zaqef אֶל־הַיָּ֣ם הָאַחֲר֑וֹן [1] Etnachta וְתַ֙עַל֙ [3 3] Pashta צַחֲנָת֔וֹ [2] Zaqef לַעֲשֽׂוֹת׃ [1] Silluq |
20 v'ʾet־hatsts'fo·ni [4] ʾar'chiq meʿa·lei·khem [3] ʾel־ʾe·rets tsiy·yah vush'ma·mah [2] ʾel־hay·yam [3] haq·qad'mo·ni [2] ʾel־hay·yam haʾa·cha·ron [1] v'taʿal [3 3] tsa·cha·na·to [2] laʿa·sot [1] |
|||
21 אַל־תִּֽירְאִ֖י [2] Tip'cha אֲדָמָ֑ה [1] Etnachta כִּֽי־הִגְדִּ֥יל יְהֹוָ֖ה [2] Tip'cha לַעֲשֽׂוֹת׃ [1] Silluq |
21 ʾal־tir'ʾi [2] ʾa·da·mah [1] ki־hig'dil A·do·nai [2] laʿa·sot [1] |
|||
22 אַל־תִּֽירְאוּ֙ [3] Pashta בַּהֲמ֣וֹת שָׂדַ֔י [2] Zaqef נְא֣וֹת מִדְבָּ֑ר [1] Etnachta נָשָׂ֣א פִרְי֔וֹ [2] Zaqef נָתְנ֥וּ חֵילָֽם׃ [1] Silluq |
22 ʾal־tir'ʾu [3] ba·ha·mot sa·dai [2] n'ʾot mid'bar [1] na·sa fir'yo [2] nat'nu chei·lam [1] |
|||
23 וּבְנֵ֣י צִיּ֗וֹן [3] Revi'i גִּ֤ילוּ וְשִׂמְחוּ֙ [3] Pashta בַּיהֹוָ֣ה אֱלֹהֵיכֶ֔ם [2] Zaqef אֶת־הַמּוֹרֶ֖ה [2] Tip'cha לִצְדָקָ֑ה [1] Etnachta גֶּ֛שֶׁם [3] Tevir מוֹרֶ֥ה וּמַלְק֖וֹשׁ [2] Tip'cha בָּרִאשֽׁוֹן׃ [1] Silluq |
23 vuv'nei tsiy·yon [3] gi·lu v'sim'chu [3] b'A·do·nai ʾe·lo·hei·khem [2] ʾet־ham·mo·reh [2] lits'da·qah [1] ge·shem [3] mo·reh vu·mal'qosh [2] ba·ri·shon [1] |
|||
24 וּמָלְא֥וּ הַגֳּרָנ֖וֹת [2] Tip'cha בָּ֑ר [1] Etnachta תִּיר֥וֹשׁ וְיִצְהָֽר׃ [1] Silluq |
24 vu·mal'ʾu ha·go·ra·not [2] bar [1] ti·rosh v'yits'har [1] |
|||
25 וְשִׁלַּמְתִּ֤י לָכֶם֙ [3] Pashta אֶת־הַשָּׁנִ֔ים [2] Zaqef אָכַ֣ל הָאַרְבֶּ֔ה [2] Zaqef וְהֶחָסִ֣יל וְהַגָּזָ֑ם [1] Etnachta הַגָּד֔וֹל [2] Zaqef בָּכֶֽם׃ [1] Silluq |
25 v'shil·lam'ti la·khem [3] ʾet־hash·sha·nim [2] ʾa·khal haʾar'beh [2] v'he·cha·sil v'ha·ga·zam [1] ha·ga·dol [2] ba·khem [1] |
|||
26 וַאֲכַלְתֶּ֤ם אָכוֹל֙ [3] Pashta וְשָׂב֔וֹעַ [2] Zaqef אֶת־שֵׁ֤ם יְהֹוָה֙ [3] Pashta אֱלֹ֣הֵיכֶ֔ם [2] Zaqef לְהַפְלִ֑יא [1] Etnachta לְעוֹלָֽם׃ [1] Silluq |
26 vaʾa·khal'tem ʾa·khol [3] v'sa·voʿa [2] ʾet־shem A·do·nai [3] ʾe·lo·hei·khem [2] l'haf'li [1] l'ʿo·lam [1] |
|||
27 וִידַעְתֶּ֗ם [3] Revi'i כִּ֣י בְקֶ֤רֶב יִשְׂרָאֵל֙ [3] Pashta אָ֔נִי [2] Zaqef יְהֹוָ֥ה אֱלֹהֵיכֶ֖ם [2] Tip'cha וְאֵ֣ין ע֑וֹד [1] Etnachta לְעוֹלָֽם׃ [1] Silluq פ |
27 vi·daʿtem [3] ki v'qe·rev yis'raʾel [3] ʾa·ni [2] A·do·nai ʾe·lo·hei·khem [2] v'ʾein ʿod [1] l'ʿo·lam [1] ¶ |
|||
end of Joel 2 |